আইনের অর্থ না বুঝে ভুলভাবে সংবাদ পরিবেশন থেকে বিরত থাকার আহ্বান প্রসিকিউশনের

ভুলভাবে সংবাদ পরিবেশনের প্রতিবাদ জানিয়ে মঙ্গলবার (১৩ মে) বিবৃতি দিয়েছে আন্তর্জাতিক অপরাধ ট্রাইব্যুনালের প্রসিকিউশন কার্যালয়।

নয়া দিগন্ত অনলাইন
ফাইল ছবি

আইনের যথাযথ অর্থ না জেনে বা ভুলভাবে ব্যাখ্যা করে সংবাদ পরিবেশন করা থেকে বিরত থাকার জন্য সংশ্লিষ্ট সকলকে অনুরোধ জানিয়েছেন আন্তর্জাতিক অপরাধ ট্রাইব্যুনালের প্রসিকিউশন।

ভুলভাবে সংবাদ পরিবেশনের প্রতিবাদ জানিয়ে মঙ্গলবার (১৩ মে) বিবৃতি দিয়েছে আন্তর্জাতিক অপরাধ ট্রাইব্যুনালের প্রসিকিউশন কার্যালয়।

চিফ প্রসিকিউটর কার্যালয়ের প্রশাসনিক কর্মকর্তা মো: মাসুদ রানা স্বাক্ষরিত এ সংক্রান্ত বিবৃতিতে বলা হয়েছে, ‘সম্প্রতি বাংলাদেশের কিছু গণমাধ্যমে আন্তর্জাতিক অপরাধ আদালতের চিফ প্রসিকিউটর অ্যাডভোকেট তাজুল ইসলামের বক্তব্যকে ভুলভাবে উপস্থাপন করে সংবাদ পরিবেশন করা হয়েছে। তারা বলেছেন যে, চিফ প্রসিকিউটর জুলাই মাসে গণহত্যা হয়নি বলে মন্তব্য করেছেন। এ ধরনের সংবাদ স্পষ্টতই চিফ প্রসিকিউটরের বক্তব্যের বিকৃতি ও অপপ্রচার।’

বিবৃতিতে বলা হয়, “চিফ প্রসিকিউটর নিজেই স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছেন, জুলাইয়ে বাংলাদেশে ব্যাপক এবং পদ্ধতিগত হত্যাযজ্ঞ বা ম্যাস মার্ডার সংগঠিত হয়েছে, যাহা বাংলায় সাধারণভাবে গণহত্যা বলা হয়। কিন্তু আন্তর্জাতিক আইন অনুযায়ী জেনোসাইড অর্থ হচ্ছে জাতিগত নির্মূল (ইথনিক ক্লিনসিং) অর্থে গণহত্যা। তবে তিনি এই ঘটনার জন্য ‘জেনোসাইডের’ (বা জাতি/গোষ্ঠী নিধন) অভিযোগ আনেননি, বরং অভিযোগ এনেছেন ‘ক্রাইম এগেইনস্ট হিউম্যানিটি’ বা ‘মানবতাবিরোধী অপরাধ’ হিসেবে, যার অন্তর্ভুক্ত রয়েছে ব্যাপক ও পদ্ধতিগত গণহত্যা।”

বিবৃতিতে আইনের যথাযথ অর্থ না জেনে বা ভুলভাবে ব্যাখ্যা করে সংবাদ পরিবেশন থেকে বিরত থাকার জন্য সংশ্লিষ্ট সকলকে অনুরোধ করা হয়েছে।

সূত্র : বাসস