২৩ নভেম্বর ২০২৪, ৮ অগ্রহায়ন ১৪৩০, ২০ জমাদিউল আউয়াল ১৪৪৬
`

একটি অবিস্মরণীয় রাসূল-জীবনীগ্রন্থ

-

মুসলিম জাতির জন্য রাসূল সা:-এর জীবনী জানা অত্যন্ত প্রয়োজন। হজরত আয়েশা রা:-এর মতে রাসূল সা: হচ্ছেন জীবন্ত কুরআন। ইসলামের দ্বিতীয় উৎস সুন্নাহ, যা রাসূলের কথা ও কাজের সমষ্টি।

আমার নিজের জীবনে রাসূল সা:-এর জীবন ও শিক্ষার ব্যাপক প্রভাব রয়েছে। স্কুলে অধ্যয়নের সময় কলকাতা থেকে প্রকাশিত ‘পাক পাঞ্জাতন’ বইটি পড়েছিলাম। তাতে রাসূল সা:, আলী রা:, ফাতেমা রা:, হাসান রা: ও হুসাইন রা:-এর জীবনী পড়েছি। রাসূল সা:-এর জীবনী আমাকে এত বেশি প্রভাবিত করে যে, এর পর থেকে ইসলামের একান্ত অনুগত হয়ে যাই। তখন আমার বয়স ১২-১৩ বছর হবে।

এরপর আরো ১০-১৫টি রাসূল সা:-এর জীবনীগ্রন্থ পড়েছি। এর মধ্যে রয়েছে মিসরের ড. মুহাম্মদ হোসাইন হাইকালের ‘মহানবীর জীবন চরিত’ ও মওলানা মোহাম্মদ আকরম খাঁ লিখিত ‘মোস্তফা চরিত’। ২০০২ সালে ইংরেজি ভাষায় রচিত আদিল সালাহির ‘মুহাম্মদ : ম্যান অ্যান্ড প্রফেট’ বইটি আমার হস্তগত হলো। বইটি পড়ে অভিভূত হয়েছি। এই বইয়ে আরব সমাজ ও ইতিহাস, রাসূল সা:-এর জীবনের প্রতিটি দিক ও কাজের পেছনে কার্যকারণ ও যুক্তি আলোচনা করা হয়েছে। আমাদের মতে, এটি ইংরেজি ভাষায় লিখিত সৃজনশীল, অনবদ্য ও অতুলনীয় গুরুত্বপূর্ণ রাসূল সা: জীবনীগ্রন্থ।

আদিল সালাহি বহু মৌলিক গ্রন্থ প্রণেতা। অধিকন্তু তিনি বহু গ্রন্থ ইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করেছেন, যার অন্যতম হচ্ছে মিসরের সাইয়েদ কুতুব রচিত ১৮ খণ্ডের তাফসির ‘ফি যিলালিল কুরআন’-এর ইংরেজি অনুবাদ : ‘ইন দ্য শেইড্ অব দ্য কুরআন’। সালাহি একসময় যুক্তরাজ্যের মার্কফিল্ড ইনস্টিটিউট অব হায়ার স্টাডিজে শিক্ষাকতা করতেন। আদিল সালাহি সৌদি আরবের ইংরেজি দৈনিক ‘আরব নিউজ’-এ ইসলামবিষয়ক প্রশ্ন-উত্তর কলাম ‘আওয়ার ডায়ালগ’-এর সুবাদে সারা বিশ্বে ইংরেজি পাঠকদের মধ্যে সমাদৃত এবং সুপরিচিতি লাভ করেছেন।

মনে পড়ে এ বইয়ে ঐতিহাসিক ওহুদ যুদ্ধে রাসূল সা:-এর ওপর আক্রমণের ঘটনার বর্ণনার কথা। যুদ্ধের একপর্যায়ে কাফেররা তাঁকে ঘিরে ফেলে এবং মাত্র কয়েকজন সাহাবি রাসূল সা:-এর নিরাপত্তা নিশ্চিত করেছিলেন। আদিল সালাহি এ গ্রন্থে সে সময় রাসূল সা:কে তীর ও বর্শা নিক্ষেপের প্রতিটি ঘটনা হৃদয়গ্রাহীভাবে বর্ণনা করেছেন। এ বর্ণনা পড়ার সময় কাঁপছিলাম। আমার কান্না পাচ্ছিল। মনে হচ্ছিল, এখনই রাসূল সা: আমার সামনে আহত বা নিহত হবেন। আল্লাহ তায়ালা রাসূল সা:কে রক্ষা করেন।

আদিল সালাহি রচিত এ বইটি ২০০২ সালে প্রকাশিত হয়েছে। এটি ফরাসি ও রাশিয়ান ছাড়াও বহু ভাষায় অনূদিত হয়েছে। বইটি আরবিতে অনুবাদের পদক্ষেপও নেয়া হয়েছে। ইতোমধ্যে বইটি বাংলা ভাষায় অনূদিত ও প্রকাশিত হয়েছে। প্রকাশ করেছে খোশরোজ কিতাব মহল লিমিটেড, ১৫ বাংলাবাজার, ঢাকা-১১০০। ফোন-৪৭১১৭০৮৪ এবং ৪৭১১৭৭১০। গ্রন্থটি অনুবাদ করেছেন বিশিষ্ট অনুবাদক আবু জাফর। বইটি প্রকাশে সার্বিক উদ্যোগ নিয়েছেন শাহ্ আবদুল হালিম। বইটির মুখবন্ধ, যা আদিল সালাহি নিজেই লিখেছিলেন, তাকে এ বইটির সারসংক্ষেপ বলা যায়। সালাহি তার বইয়ে ইসলামের বিরুদ্ধে আনীত অভিযোগ খণ্ডন করেছেন। যেমন ‘ইসলাম সন্ত্রাসী, ইসলাম আগ্রাসী, ইসলাম শান্তিপূর্ণ সহঅবস্থানে বিশ্বাসী নয়’ ইত্যাদি।

সবাইকে এ বইটি সংগ্রহ করে পড়ার জন্য অনুরোধ করছি।

লেখক : সাবেক সচিব, বাংলাদেশ সরকার


আরো সংবাদ



premium cement
সোনার দেশ- এটিই হবে ভবিষ্যতের বাংলাদেশ জুলাই বিপ্লবে আহত বাবুকে নেয়া হচ্ছে থাইল্যান্ড সৈন্যের বিনিময়ে উত্তর কোরিয়াকে ক্ষেপণাস্ত্র দিয়েছে রাশিয়া! প্রথম দিন শেষে স্বস্তিতে বাংলাদেশ বছরে ১.৩ ট্রিলিয়ন ডলার জলবায়ু অর্থায়নের দাবি বাংলাদেশ অরবিসের সাথে কাজ করতে আগ্রহী : অধ্যাপক ইউনূস ঢাবি সিন্ডিকেটে এখনো বহাল আওয়ামীপন্থী শিক্ষকরা হাসিনা বাকস্বাধীনতা রুদ্ধ করতে দিগন্ত টেলিভিশনসহ অসংখ্য গণমাধ্যম বন্ধ করেছে : ফখরুল শীত শুরু হচ্ছে তবু কমেনি ডেঙ্গুর প্রকোপ ব্যয়বহুল তদন্তেও শনাক্ত হয়নি লাশটি কার ‘রহস্যজনক’ কারণে নেয়া হয়নি ডিএনএ নমুনা নবনির্মিত ওয়ামি কমপ্লেক্সের আনুষ্ঠানিক উদ্বোধন

সকল